פוקושימה מהישרדות להתחדשות

גרינשפון הלנה

 

המילה שנבחרה ביפן כמסכמת את שנת 2011  -  השנה בה האדמה רעדה וגל צונאמי גדול תקף את חופיה הצפון מזרחיים של יפן - היא "קיזונה" – מושג שפירושו "חיבור חזק בין בני אדם". קיזונה מסמלת את התמיכה והעזרה ההדדית שהפגינו האזרחים היפניים בעקבות אסון הצונאמי שפקד את צפון מזרח יפן במרץ 2011. המילה משדרת טווח רחב של רגשות: מאופטימיות והכרת תודה לזולת ועד להכרה עמוקה בצורך העצום בתמיכה אנושית שקיים ביפן לאור ההרס והטראומה שהביאו איתם רעש האדמה, הגל הענק והאיום הרדיואקטיבי. בכל רחבי יפן רואים היום את מילות העידוד המופנות לאזור טוהוקו הצפון מזרחי: "תחזיקו מעמד, טוהוקו!", מכריזים סטיקרים על מכוניות, באנרים על אוטובוסים ורכבות, פוסטרים, חולצות וכל דבר אחר שיכול להעביר את המסר של אהדה, תמיכה וכאב משותף. מה תהיה המילה שתסמל את השנה 2012? האם זו תהיה "החלמה", או "תקווה", או "השלמה"? 

להמשך קריאה אנא לחצו על כותרת המאמר

 


אדריכלות בית המגורים היפני

אדריכל אריה קוץ

  


ביפן הקדומה היו שני סוגי בתים  "בית בור" ו"בית כלונסאות". במעט הדוגמאות ששרדו לנו מימי הביניים היפנים אנו מגלים שעם התגבשותה של התרבות היפנית מתמזגים שני הטיפוסים האלה לבית הכפר היפני האופייני. "בית הבור" הפך להיות חלק הבית שבו ממשיכים את פעולות עיבוד התוצרת החקלאית, כולל הכנת מזון ובישול (נקרא ביפנית "דומה" doma – חלל האדמה). בחלק המשמש למגורים התפתחה במהלך ההיסטוריה העדפה של מגורים על רצפת עץ מורמת מעל לפני האדמה על גבי כלונסאות. הקשר הרצוף בין שני החלקים הביא להנמכת הכלונסאות לכחצי מטר מעל פני האדמה.

  

לקריאת המאמר אנא לחצו על הכותרת מעלה 

 


צוהר לטבע - מוזיאון אדאצי

אילה דנון

 זהו סיפורו של מקום קסום באחד האזורים הנחבאים של ארץ השמש העולה, הידוע בקרב אוהבי האומנות והאסתטיקה ביפן כאחד האתרים החשובים לעליה לרגל. `מוזיאון אדאצ`י לאומנות` - ’Adachi Museum Of Art` ידוע באוסף העשיר של יצירות אומנות יפניות מודרניות. ניתן לומר כי ייחודו של המקום בא לידי ביטוי בשילוב המרתק בין אסתטיקת הגנים המרהיבים העוטפים אותו לבין המיצגים האומנותיים. בטיולנו הסתווי ליפן בנובמבר 2011 ערכנו הכרות עם אתריו היפים של מחוז שימאנה - הממוקם בדרום מערב האי הונשו, ונושק לים יפן שבמערב. במהלך ביקורנו באתרי הטבע והמורשת של המחוז זכינו להכיר את מוזיאון אדאצ`י, שהיה החוויה האסתטית החזקה ביותר של טיולנו.  הגנים העוטפים את מוזיאון אדאצ`י דורגו במקום ראשון על ידי המגזין המוביל של הגינון היפני – SUKIYA LIVING MAGAZINE.

לקריאת המאמר אנא לחצו על הכותרת מעלה.

 


הדרך העתיקה בין ההרים

כתבה: אילה דנון

 


לדרכים יש קסם שמהלך עלינו. דרכים עתיקות בפרט צופנות בחובן סיפורים מרתקים
ומסתוריים: לוחמים גדולים שהתהלכו לאורכן, שדים וכוחות על טבעיים שהתגלו להולכים,
ונסיכות קסומות שנישאו באפריונים. בסקירה זו ברצוני לספר את סיפורה של דרך עתיקה
שכמעט נשכחה מלב כל – הנקאסנדו – NAKASENDO.

לקריאת המאמר אנא לחצו על הכותרת מעלה.

 


טיול עומק ביפן - קיוטו האחרת

כתבה: אילה דנון

 


טיול בארץ השמש העולה מהווה עבור אנשים רבים סגירת מעגל והגשמת חלום.
לבקר בארצה של "נוריקו סן" הקטנה, לראות את בתי העץ וקירות מנייר, לישון על פוטונים
במלונות מסורתיים, לקוד קידות, לאכול KOBE BEEF, לצפות באופנה משוגעת, לנסוע במהירות
של 350 קמ"ש ברכבת השינקנסן . . . ואתם, על מה חלמתם לפני בואכם ליפן?

לקריאת המאמר אנא לחצו על הכותרת מעלה.

 


גידול ילדים ומערכת החינוך ביפן

כתבה: אילה דנון

 


להתחנך כילד בארץ השמש העולה אינה משימה פשוטה. ילד יפני חי ומתפתח אומנם בסביבה
תומכת ואוהבת, מצד אחד, אך דורשת וקפדנית מצד שני. ציות לחוקים ולכללי התנהגות הם
דרך חיים מגיל ינקות.
הימים עמוסים בשעות לימודים רבות, ובהקפדה על מתן כבוד לסמכות גבוהה יותר, סדר וארגון.
בהמשך הכתבה מתואר מעגל התפתחותו של ילד במערכת החינוך היפנית.

לקריאת המאמר אנא לחצו על הכותרת מעלה

 


עולמה הנסתר של המארחת היפנית - הגיישה

כתבה: אילה דנון

 


בתחילת המאה ה- 17 החליט השוגון לאשר את הקמתם של "רובעי שעשועים", בערים הגדולות של יפן - אדו
(טוקיו של ימינו), קיוטו ואוסאקה; ברובעים אלו, חיו הגיישות והזונות והתפתחו תיאטראות הקבוקי.

הזונות והגיישות, שאכלסו את רובעי השעשועים, היו ילדות/נערות, שנרכשו מבתי הוריהן - רובן מכפרים עניים, בהן המשפחות מרובות הילדים לא יכלו לפרנס את עצמן ולדאוג להשכלת הילדים. הנערות "אומצו" על ידי אמהות פיקטיביות, והחלו באימונים מפרכים לקראת העיסוק במקצועות השעשוע, בהם נדרשו להפגין מקצועיות גבוהה למדי. משפחתה החדשה של הזונה או הגיישה, דאגה לכל מחסורה והשקיעה סכומי כסף גדולים ב"לימודים מקצועיים" עבורה; כל השקעה היתה נרשמת כחו למשפחה, שעל הזונה או הגיישה היה לפדותו, בעת שתתחיל להכניס רווחים ל"בית".

לקריאת המאמר אנא לחצו על הכותרת מעלה.

 


פסטיבלים בארץ השמש העולה

כתבה: אילה דנון

 


דת השינטו קשורה באופן אמיץ לטבע. היפנים הקדמונים צפו בתופעות הטבע ולמדו אותן.
הם עקבו אחר מעגל השנה וסגדו ליופי המשתנה מעונה לעונה. היפנים חוו גם את כוחו
ההרסני של הטבע היפני וחששו מפניו. האנשים הקדמונים שחיו בארץ השמש העולה היו
בטוחים שהדברים אינם מקריים: הם האמינו בכוחות רוחניים גדולים המניעים התהוות נפלאה שכזו.

לקריאת המאמר אנא לחצו על הכותרת מעלה.

 


משמעות עונת האביב ביפן

כתבה: אילה דנון

 


כל שנה, החל ממחצית פברואר נכנסת מדינה שלמה לתזזית בעקבות סימני התקרבותו של האביב.
127 מליון איש חושבים, עוקבים בעניין רב ומשוחחים על הנושא בכל מפגש חברתי, פוליטי או עסקי.
תשאלו: על מה יש לדבר כל כך הרבה?

 

לקריאת המאמר אנא לחצו על הכותרת מעלה

 

 


עונת הקיץ ביפן

כתבה: אילה דנון

 


קיץ ביפן חם ולח מאוד, ויורד ה ר ב ה גשם.
גלי הפריחה האחרונים של האביב השוטפים את יפן עד סוף מאי, מפנים את מקומם
לצבע הירוק החזק של הקיץ. בסוף מאי שולט צבעם הבהיר של העלים
המלבלבים המתחלף לצבע ירוק חזק והומוגני. הקיץ לא מגיע בבת אחת.
הטמפרטורות ורמות הלחות מטפסות בהדרגה ומגיעות לשיאים בלתי נסבלים.

 

לקריאת המאמר אנא לחצו על הכותרת מעלה.

 

 


מתוק בנוסח יפני -קוו`אי Kawai

כתבה: אילה דנון


מזהים זאת מיד כשרואים זאת, אך כיצד נגדיר את ה"קאוואי" Kawai  - כפי שמכנים זאת היפנים?
האם "מתוק" או "חמוד",  ואולי "מושך בזכות היותו דומה לילד קטן או חיה" וגם "מקסים" ?
ביפן כל שכבות האוכלוסיה מאמצים סגנון "מתוק" או ילדותי: ללכת עם מוצרים אופנתיים "מתוקים",
להראות "מתוקים" ו- "חמודים".
כל אלה מאוד עוזרים להתנהלות נעימה ביום יום ביפן.

לקריאת המאמר אנא לחצו על הכותרת מעלה.

 

 


תרבות המעיינות החמים ביפן

כתבה: אילה דנון

מזה אלפי שנים נוהגים עמי העולם לשכשך במימי -מעיינות חמים (ביפנית – אונסן).
היפנים הצליחו להעמיק ולהעצים הנאה צרופה זו ולהופכה לדרך חיים ולאומנות בפני עצמה.
ארץ השמש העולה התברכה במעיינות חמים רבים. נביעות אלה הן תוצאה של פעילות
וולקנית וגיאולוגית אינטנסיבית המאפיינת מדינה זו. תושביה חיים כבר אלפי שנים בצל
אסונות הטבע הרבים הפוקדים אותם. תופעות כמו רעידות אדמה, התפרצויות הרי געש,
סופות טייפונים וגלי צונמי ענקיים השוטפים את החופים, הן חלק מחיי היום-יום ביפן.
תושביה בחרו בגישת חיים מעניינת: ליהנות ולהוקיר את הצד החיובי של הדברים.

 

לקריאת המאמר אנא לחצו על הכותרת מעלה.

 

 


נתיב עלום באלפים היפנים - Tateyama Kurobe Alpine Route

כתבה: אילה דנון


נתיב טטיאמה – קורובה (Tateyama – Kurobe Route), עובר בתחומי הפארק הלאומי
של Chubu Mountain National Park המהווה חלק מהרכס הצפוני של האלפים היפנים.
הדרך חוצה את ההרים מאזור מצומוטו (Matsumoto) במזרח לעבר טויאמה (Toyama) במערב.
האזור ממוקם כ- 600 ק"מ מערבית לטוקיו וכ- 650 ק"מ צפון-מזרחית לקיוטו. הדרך האלפינית
מאפשרת גם לתיירים שאינם מאובזרים בציוד טיפוס הרים מקצועי להגיע באמצעות מערך
תחבורה משוכלל לגבהים מרשימים ולהינות מתצפיות מרהיבות על שיאי ההרים המתנשאים
מגבהים של 2,500 מטר ועד ל- 3,015 מטר מעל פני הים.

לקריאת המאמר אנא לחצו על הכותרת. 

 


נשים קטנות גדולות, האישה היפנית מחברה מסורתית לחברה מודרנית

כתבה: אילה דנון

 


אגדות ומיתוסים רבים, נקשרו לדמותה של האישה היפנית - מסורה, כנועה וצייתנית, או חושנית ומפתה,
בדמות גיישה מצועצעת. התפיסות המערביות רואות ובוחנות את הנשים היפניות, דרך מכלול הסיפורים
והדימויים של "ארץ השמש העולה", בה חיים אנשים בבתי עץ ונייר. בחינת מעמדה של האישה היפנית,
החל מן העת העתיקה ועד לימינו, מעלה תמונה מורכבת ומרתקת במיוחד.

לקריאת המאמר אנא לחצו על הכותרת מעלה 

 


טנבאטה Tanabata חג הכוכבים

כתבה: אילה דנון

 

פעם בשנה אנו מקבלים תזכורת שנתית מהיקום שיש תקווה גם לאהבות בלתי אפשריות. בכל שביעי לחודש
השביעי (7/7), חל חג הטנבאטה בו ניתנת הזדמנות לסיפור אהבה להתממש. ביום זה יכולים נאהבים לגשר,
לחצות מכשולים גדולים ולהתחבר. בערב יום זה כותבים האנשים את משאלותיהם או שיר קצר על רצועות נייר
ארוכות, אותן תולים אותם על ענפי במבוק ארוכים. רצועות נייר אלה הם הטאנזאקו (שפירושו – `פיסת נייר`).
ענפי הבמבוק, המסמלים אריכות ימים והתחדשות מקושטים בצבעוניות רבה ביום החג.

 לקריאת המאמר אנא לחצו על הכותרת. 

 


הוקאידו Hokkaido אי האש והקרח

כתבה: אילה דנון

  הוקאידו –האי השני בגודלו ביפן - הצפוני והקר ביותר. האי המשתרע על שטח עצום של 

כ-78,000 קמ"ר (פי 3.5 משטחה של מדינת ישראל!) שהם כ- 20% משטחה הכולל של יפן.
בכל שטח האי חיים כ- 6 מליון איש בלבד המהווים כ-5% מאוכלוסיית יפן. רוב שטח האי דליל
אוכלוסיה ותושביו מתרכזים בערים הגדולות: סאפורו (Sapporo), האקודאטה (Hakodate)
ואסהיקאוו`ה(Asahikawa) . בסאפורו בלבד חיה שליש מאוכלוסיית האי כ- 1.9 מליון תושבים.

לקריאת המאמר אנא לחצו על הכותרת 

 


מהעולם המרחף לעולם המקפץ: תרבות הפנאי ביפן

כתבה: דר הלנה גרינשפון

בימים קיציים אלו, כשיפן נשטפת בגלים של חום ובממטרי הקיץ, כשכל פרח מתבשם בניחוח רענן והעלים נצבעים
בירוק עז הלב היפני משתוקק למשהו שישמח את הגוף ויבדר את הנפש. ה
יום אנחנו נדבר על הנושא שיבהיר לנו 
במקצת את טבעה של השתוקקות זו – על ה
תרבות הבידור והפנאי ביפן.


"מה? פנאי ביפן?" מישהו ירים גבה, "האם היפנים בכלל מבלים?" הרי כשחושבים על יפן, אין מדמיינים בטלה
וזמן חופשי. הדימוי העולה בדמיון הוא של נמלים חרוצות: עובדי חברות עם חליפות שחורות הנוהרים בהמוניהם
לרכבת התחתית, איכרים חרוצים שותלים או קוצרים אורז בשדות . . .

לקריאת המאמר אנא לחצו על הכותרת  

 


אילה דנון - 'יפן חוויה אחרת', הר נטופה 646 מכבים 71908, טלפון & פקס: 08-9261430
אימייל:ayala@explorjapan.net

כל הזכויות שמורות לאילה דנון 'יפן-חוויה אחרת'
אין לעשות שימוש בשם האתר ותכניו ללא קבלת רשות בכתב